侯爵夫人今天还是没有发现(婚后, 1v1)_42.你与他与你的身后 нuanнaor点cōm 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   42.你与他与你的身后 нuanнaor点cōm (第1/2页)

    白昼慢慢缩短,冬天随着枯叶的掉落而降临,你们的同床夜晚迎来新的变化。

    在你们两人的默认下增加为一周四天的同床频率、稍微靠近的棉被界线、在下巴上蔓延的晚安吻、偶尔在睡前牵起的手,还有出现在床头的第二座木制书架。

    不能再多了,否则他怀疑你会把你半个书柜的书都挪过来。你丈夫在你企图用红茶布丁贿络他的时候说,你把布丁端在手上没有说话。

    你与他在书桌前僵持了一壶茶泡好的时间,约翰的问候在你身后响起时,奥斯妥协了你的第叁座书架的要求,你露出满意的微笑把布丁放在他面前,奶盅划着圈淋上焦糖。

    你没等他的感想,拿着托盘转身回去了你的位置上。

    你跳跃的态度奥斯早已习以为常,他收回看着你的目光,约翰适时的来到他的桌边,递上一杯金黄色的苦涩茶水。

    银匙切下柔软的圆柱边角,味道轻薄的边角在舌尖融化,露出藏在焦糖底下的秘密,银匙顿在了半空。

    糖渍甜橙瓣。

    你正要端着托盘离开书房,转头迎上了两道含着各自意味的眼睛。

    你走过去,看了看盘子,再看看你丈夫。

    你以为他喜欢甜橙,你猜错了?

    ……你从哪里猜出来的?他不觉得你会为了这件事去打扰仆从,犹豫的银匙迈向下一口。

    你回想了一下,你前一阵子曾经做过有着各种水果干的软饼干,并且十分慷慨地分了你丈夫一份。

    你后来放文件时又经过了一次那只小瓷盘,没记错的话,消失最多的是甜橙口味。

    既然要做给他,不做他喜欢的东西才奇怪吧?

    奥斯没有马上接你的话,他吃掉了布丁里的腌制甜橙,把那杯趋近体温的茶推向你。记住网址不迷路yeseshuwu5点cō м

    那你要试试看配上草药茶吗?你说过它们或许般配。

    你婉拒了那杯茶,理由是不喜欢荼毒自己的味蕾,也还没到必须忍耐苦味来保持健康的年纪。

    你走了,带走了奥斯清乾净的空盘,桌前的男人重新拿起资料,却迟迟没有翻向下一页。

    「我想夫人不是在意您的年龄。等她过了叁十岁就会知道的。」

    约翰意味深长地说——

    晚祷的钟声尾音拉长着消失在空气里,天空明显地暗下,冬季的昼夜转换缩短了人们的活动时间。窗外的树枝悄悄脱光了叶子,拉车的马蹄踩过石砖,围篱上的雄鹰保持展翅的姿势,架长的扫把晃动着把上头沾黏的落叶清下来。

    扫把很快停止晃动,拿扫把的人弯下腰,车厢前的脚凳放下,踏下一双黑得发亮的男士皮鞋,皮鞋在地面站稳后调转了鞋尖,一只裸色的羊皮跟靴伸展着露出一截脚踝,试探地踩在脚凳上,确认稳固后才放上重量。

    你扶着奥斯的臂弯走下马车,抬头呼出白雾,黑色皮手套靠上来替你拉紧了围巾。

    你道了声谢,手套离去,你们相携朝宅邸大门走去,边走着边有一搭没一搭地聊着天。

    比如某封需要尽快回复的书信,再不回信对方的信使又要登门拜访了,这次你可想不出什么温和理由。奥斯沉吟,你想的话把他轰出去也不是问题,你知道的,那封信上写得不是什么好话。

    比如贵族议会里墙头草的某家主,奥斯给过立场上的忠告,奈何对方意志强硬,今天终于吃了一回鳖,被与会的王家政务官训得不剩面子,还试图把连带关系者拖下水,不可取。你贴近你丈夫的耳朵,提出某个推测的名字,获得了一声低笑。

    比如某个热爱囤货的商人蠢蠢欲动,想趁冬天流通停滞、物资匮乏大赚一笔,可怜被你抓到了把柄,让你得以赶在深冬之前用合理的价格落定萨尔泰领该有的储备。那家伙的棋倒不是完全的死路,不过你没有义务提点对方。那声低笑延长了一些,反问你把柄与寻求活路的方式。

    你不藏私地把你的看法告诉了奥斯,并在他深下去的嘴角读见
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页