在那天来临之前_分卷阅读13 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读13 (第2/2页)

tarry starry night

    Paint your palette blue and gray

    Look out on a summer's day

    With eyes that know the darkness in my soul

    繁星点点的夜晚

    在你画板上涂抹了蓝和灰的油彩

    在某个夏日里,你向外张望

    双眸似可看穿我的灵魂

    Shadows on the hills

    Sketch the trees and the daffodils

    Catch the breeze and the winter chills

    In colors on the snowy linen nd

    你变幻山峦间的阴影

    勾勒树林与水仙花

    捕捉拂面清风和冬日寒冷

    色彩幻化在雪白亚麻画布上

    Now I uand

    What you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    How you tried to set them free

    They would not listen they did not know how

    Perhaps they'll listen now

    现在我终于知道

    你想对我倾诉什么

    众醉独醒,你有多么痛苦

    众生愚愚,你有多想让他们自由

    但那时他们不听,更不懂

    也许,此时的他们想听了

    Starry, starry night

    Fming flowers that brightly bze

    Swirling clouds in violet haze

    Refle Vi's eyes of a blue

    繁星点点的夜晚

    殷红的花儿,恍若燃烧的火焰

    云卷云舒,笼罩着薄薄紫烟

    映在文森特湛蓝色的双眸

    Colors ging hue

    M fields of amber grain

    Weathered faces lined in pain

    Are soothed beh the artist's loving hand

    色彩幻化万千

    黎明的田野,琥珀色的麦穗

    和那饱受风霜的脸

    在文森特手中缓缓流出

    Now I uand

    What you tried to say to me

    How you suffered for your sanity

    How you tried to set them free

    They would not listen they did not know how

    Perhaps they'

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章