[综]我的前夫是夏洛克_分卷阅读111 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读111 (第1/2页)

    户里面的她,但是她还是对他笑了笑,挥了挥手。

    与此同时,麦考夫正坐在回去的车上。

    他的表情很严肃,开车的随从从后视镜中看了看他,然后小心翼翼地打破了车里的安静:“福尔摩斯先生,您觉得今天晚上发生的事……是不是有些奇怪?”

    麦考夫淡淡地说:“我的这个弟弟,从来都不按常理出牌,没什么好奇怪的。”

    随从又问:“那么……黛西小姐已经被排除嫌疑了吗?”

    麦考夫道:“嫌疑这种东西,从来不是有和没有这两个选择项。她今天对我们来说是安全的,也不代表一直都是安全的。黛西这个女人,一直都不简单,她用得好可以成为我的得力干将,但是一不留神也可能变成捅向我胸口的刀子。”

    另一位随从说:“会不会有一种可能,其实夏洛克福尔摩斯和黛西小姐一起……都是……”

    开车的随从即刻打断他:“瞎说什么呢,我们福尔摩斯先生的弟弟怎么可能!”

    麦考夫不说话,只是看着窗外略过的风景,陷入思考。

    第七十六章

    黛西任务完成得很出色, 她不仅给X组织提供了关于生化武器的各种数据, 扰乱了英方生化武器研制的节奏, 延误了他们推出生化武器的最佳时期, 同时,也没有因为麦考夫的突击检查而遭到身份暴露, 但是她知道麦考夫已经对自己起了疑心,所以在之后的日子里, 她尽心尽职为麦考夫做好他交代的每一份工作, 低调而认真,当然,也不忘把其中重要的情报传递给X组织。

    按照计划,黛西接下来要做的是让大英政府对麦考夫产生怀疑,但是, 麦考夫实在是太难对付, 加上大英政府对麦考夫信任度很高, 因此黛西在短时间内根本没有办法完成这个任务。不过麦考夫有一个弱点,就是他的弟弟夏洛克, 麦考夫虽然表面对夏洛克各种冷落, 甚至还派人跟踪他,但是事实上, 麦考夫对他这个弟弟还是格外上心的,因此虽然各种机密要案的犯罪嫌疑人都指向是夏洛克,但是麦考夫通过自己的人脉和努力,把这件事情很好地压了下来。但是黛西知道, 夏洛克可以成为击垮麦考夫的一颗棋子,她可以利用他对弟弟的偏袒,让大英政府产生“麦考夫和夏洛克是一伙的”这种怀疑,这对于一位军情六处最高首领来说,这种怀疑显然是极为不利的。

    显而易见,目前大英政府还没有对麦考夫产生这种怀疑,黛西必须寻找一个契机,而这个契机,很快就来了,并且黛西意识到,或许这一次不仅能让麦考夫成为大英政府的怀疑份子,甚至能一举将麦考夫击垮。

    这个契机,源于麦考夫交给黛西的一个任务。

    那天,麦考夫将黛西叫入自己的办公室,他把一份名单交给黛西,说:“这里一共是六个人,他们是南韩派来的间谍,他们将乘坐这一趟客轮进行秘密潜逃,我要你追捕他们。但是注意,千万不要轻举妄动,他们的手上有一些机密信息,你得先把他们的机密信息销毁,然后等到了目的地,在其他游客都散去之后,再对他们进行击捕,到时我们的人会在目的地等你。千万注意,不能让除了我们以外的人知道此次行动。”

    黛西看着手上的名单,上面有客轮的详细信息以及六名间谍的身份信息以及个人照片。黛西看完手上的名单,说:“我只有一个疑问。”

    麦
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页