字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
淫印天使(第二部)(114-115) (第6/7页)
再严谨些。 「你们想想,若是明先发现,她搞不好会以为这是蜜留下的遗书;对一个怀 孕的女孩来说,受到这种冲击,可──」 我没有再说下去,因为丝和泥的态度变得不太正经;一但确定问题没那么严 重,就会自动回避其他悲观的假设,这是人的天性;此外,她们一听到我讲「怀 孕的女孩」后,就开始猛流口水。 果然是姊妹,我想,也只有在这个时候才看得出来。就算是异卵双胞胎,出 生时间相差不只十分钟;轻叹一口气的我,忍不住说:「你们也像是同一个模子 刻出来的呢。」 睁大双眼的泥,看来是受到一点打击。 丝只是笑了笑,再用左手背擦一下嘴巴。 把头抬高的我,强调:「总之,应该可以确定,蜜不是因为情绪低落而离家 的。」 和其他的老毛病比起来,这真是让我们松了好大一口气;这么单纯的内容, 跟明交代起来也较容易。 说到古董,我记得,蜜有收藏一个宋代的茶碗;非常黑,远看还真像是一团 泥巴;造型称不上细緻,也不怎么轻;上头原本嵌有一些黄金,但早在几百年前 就已全数剥落。 对我来说,这种茶碗是充满趣味;朴实之中,带有不少华丽感;就算没倒入 茶汤,看来也是极为深沉。 虽然,从日后中国的茶具发展看来,这种设计已经有好长一段时间不流行了; 不单是因为改朝换代,也是因为茶汤的颜色变了;这段历史,丝应该比我清楚。 总之,这些不怎么起眼的东西,价值远超过等重的黄金;可以换不只一栋高 级住宅,挖到就等於中乐透。这些说法都很俗气,我晓得;应该专注在它们的文 化意义上,并试着以那个年代的艺术观点去欣赏。 不过,蜜现在之所以赶到拍卖会场,就是要把刚发现的古物换成现金。她大 可委託专家去弄,我猜,是为了速战速决;她应该也很享受这个过程,只差没有 亲自负责主持。 蜜此行选用的名义,应该是「赚取旅游资金」。凡诺留下来的贵金属,只用 掉一点而已;就算是环游世界,也绰绰有余,更别提我们接下来只是到南台湾的 海边。 而用不着蜜说,我们也知道,不要和明说得太详细。 我竖起右手食指,提醒丝和泥:「别让明以为蜜是因为缺钱才这么做。」 明不是那么肤浅的女孩,我晓得,但这种考量是必须的。 就常识来看,去外头要玩得尽兴,就不能有金钱方面的压力;然而,老提到 凡诺留下的贵金属,也可能造成另一种心理负担。 一个不小心,可能就会给这段感情埋下许多不安的种子;所谓的安全感,一 直都很微妙。谢天谢地,我们的对象是明;在日常生活中,和她之间的对话,其 实不难拿捏。 泥听完后,也嘟着嘴巴,说:「你这样讲,我们反而很难向明描述。」 使劲点头的丝,接着说:「我们好像得拐弯末角的表示,蜜完全是因为贪财 才──」 「我可没那么说!」再次大喊的我,使劲挥舞双手。 不过,半天之内就出国,已可以用疯狂来形容了;到现在,我们不仅不知道 蜜是先去欧洲的哪个国家,连她究竟是坐船还是坐飞机都不确定。 敢做到这种地步,我想,表示蜜已经有觉悟;无论被描述得多没形象,都不 在乎。刚才,丝和泥当然是在开玩笑;但若她们也那么想,我可难提出有力的反 驳。 为避免麻烦,我乾脆让丝和泥先负责和明解释。 到了中午,丝和明提起蜜时,只说:「她去逛逛国外的古董交易市场。」 讲得好像蜜只是去几个摊位看看,我想,这是比较简单的方法。 泥在补充时,则尽量避免提到「木槌」、「元代」、「博物馆」和「记者群」 等字眼,最好是连「会联想到」的可能性都降到最低。 在有许多顾虑的情形下,努力思考合适的措辞,会稍微拖慢对话节奏;感觉 不太自然,由此可见,泥有多紧张。 此外,对喂养者不太诚实,是会让我们的胸腹有些不适;先前还想什么「这 样交代起来比较简单」,看来是太高估自己的承受能力了。 明没有多问,但好像已大致猜到我们掌握的资讯范围;得知蜜要再过几天才 会回家,她看来不怎么惊讶。 因为,这很像是蜜的作风;先假设明是这样想的我,试着再
上一页
目录
下一页